My fellow Americans

  • My fellow Americans

My fellow Americans

Ronald Reagan in 1994: "Ik heb recent vernomen dat ik een van de miljoenen Amerikanen ben die is getroffen door de ziekte van Alzheimer."

Nancy heeft in het verleden borstkanker gehad en ik heb net zo goed operaties tegen kanker gehad. Ook toen hebben we meer interesse voor deze problemen opgewekt door er open over te zijn. Vele mensen hebben zich hierdoor tijdig laten onderzoeken op kanker, zodat ze vroegtijdig konden worden behandeld en konden terugkeren in hun normale leven. Daarom vinden we het belangrijk ook nu dit nieuws met jullie te delen. Door openhartig te zijn, hopen we meer bekendheid te geven aan dementie. Hopelijk stimuleert het tot een beter begrip voor de mensen en families die er ook door getroffen worden. Op dit moment voel ik mij goed. Ik wil de jaren die God mij verder geeft graag de dingen blijven doen die ik altijd gedaan heb. Ik zal mijn leven blijven delen met mijn geliefde Nancy en mijn familie. En ik wil ook graag blijven genieten van het buiten zijn en het contact met vrienden en kennissen. Helaas heeft de familie vaak een zware last te dragen met het voortschrijden van de ziekte van Alzheimer. Ik zou Nancy graag deze pijnlijke ervaring besparen. Mocht die tijd toch komen, dan vertrouw ik erop dat ze het met jullie hulp moedig en gelovig zal doorstaan. Tot slot, wil ik jullie, het Amerikaanse volk, hartelijk bedanken, voor de grote eer die jullie me hebben gegund om jullie te mogen dienen als president. Als de Heer me roept, wanneer dat ook zijn moge, zal ik uit het aardse bestaan vertrekken met de grootst mogelijke liefde voor ons land en eeuwig optimisme over zijn toekomst. Ik begin aan de reis die me zal leiden naar de avondschemering van mijn leven, maar ik weet dat er voor Amerika daarna altijd weer een heldere nieuwe dag zal aanbreken.
Veel dank aan jullie, mijn vrienden. May God always bless you."

Sincerely, Ronald Reagan (Nov. 5, 1994)